E muito bom mesmo. Portugal é demais. Putinho em Portugal é criança e cu é o q chamamos de bunda. E muito fácil, em Portugal, ouvir a expressão: senta o cu aí! Caralho era o cesto que ficava nos metros das embarcações.
Muito interessante sabermos as particularidades da língua portuguesa nos dois países. Por essas e outras muitos afirmam que falamos ¨brasileiro" dada a influência de outros idiomas como o tupi e o antigo angolano.
Quem nunca passou por uma rua em Salvador e usou essa expressão? Que rua do caralho é essa!
ResponderExcluirKSKSKSKSK MDS XD
ResponderExcluirE muito bom mesmo. Portugal é demais. Putinho em Portugal é criança e cu é o q chamamos de bunda. E muito fácil, em Portugal, ouvir a expressão: senta o cu aí!
ResponderExcluirCaralho era o cesto que ficava nos metros das embarcações.
Rua do caralho kkkkkkkkkkk
ResponderExcluirMuito interessante sabermos as particularidades da língua portuguesa nos dois países. Por essas e outras muitos afirmam que falamos ¨brasileiro" dada a influência de outros idiomas como o tupi e o antigo angolano.
ResponderExcluir